(Siglo XVIII / Dinastía Ching)
Nombre Kung Fu: YIM VING TSUN 嚴詠春
Familia Primaria:
Natural de la provincia de Gwong Dung (Guangdong) 廣東, China. Hija de Yim Yi 嚴二, Yim Ving Tsun 嚴詠春 perdió a su madre inmediatamente después de haber sido prometida a Leung Bok To 梁博儔, quien posteriormente se tornó su marido.
Actividad Profesional:
En la frontera entre Wan Naam (Yunnan) 雲南y Gwong Sai (Guangxi) 廣西, Yim Ving Tsun 嚴詠春 auxilió a su padre en la venta de dau fu 豆腐 (queso de soja).
Familia Kung Fu:
Al ver a su hija siendo compelida por un perverso usurpador a casarse con él, el padre de Yim Ving Tsun 嚴詠春 pidió a la monja Ng Mui 五枚 que la aceptase como discípula. Fue en el Templo Baak Hok (Baihe) 白鶴de la Montaña Miu (Miao) 苗que Yim Ving Tsun 嚴詠春 aprendió el innovador kuen su 拳術concebido por la monja, después de que ésta última presenció el enfrentamiento entre una serpiente y una grulla. Oportunamente, se valió de lo que aprendió para punir al opresor.
Transmisión:
La Fundadora transfirió secretamente estos conocimientos a su marido, Leung Bok To 梁博儔 y se podría decir que fue la creadora del concepto de defensa personal femenina, obviamente también válida para la defensa personal masculina.
Retiro:
Después del fallecimiento de Yim Yi 嚴二, Yim Ving Tsun 嚴詠春 y Leung Bok To 梁博儔 se mudaron a Naam Hung (Nanxiong) 南雄, donde la Fundadora enfermó y falleció. Contribución Yim Ving Tsun 嚴詠春sistematizó el referido kuen sut 拳術, disponiéndolo en un listado compuesto por: Siu Nim Tau 小念頭, Cham Kiu 尋橋, Biu Ji 標指, Mui Fa Jong 梅花樁, Luk Dim Bun Gwan 六點半棍 y Baat Jaam Do 八斬刀.
Reconocimiento:
La Fundadora Yim Ving Tsun 嚴詠春representa la primera generación de ancestros de la Familia Moy Yat Sang 梅一生, siendo reconocida como el Primer Ancestro de nuestro si mun 師門. Yo, Moy Yat Sang 梅一生, tengo el honor de poder dirigirme a ella como jo si 祖師.
Fuentes:
Moy Yat 梅逸 (si fu 師父de Moy Yat Sang 梅一生): relato personal (Fuente Primaria de Máxima Importancia). Moy Yat 梅逸 (si fu 師父de Moy Yat Sang 梅一生): registro en sello genealógico de la colección Ving Tsun Kuen Kuit 詠春拳訣 ["Dichos del Ving Tsun Kuen"] (Fuente 70 Primaria de Máxima Importancia). Ip Man 葉問 (si gung 師公 de Moy Yat Sang 梅一生): 擬組織詠春堂聯誼會小啟 ["Bosquejando la organización de la Sociedad Ving Tsun Tong"]. (Fuente Primaria de Moderada Importancia). Yuen Jo Tong 阮祖棠 (to suen 徒孫de Yuen Kei Saan 阮奇山, si jat 師侄 de Ip Man 葉問, si gung 師公 de Moy Yat Sang 梅一生): 阮奇山武林高手 ["Yuen Kei Saan, Go Sau del Círculo Marcial"] (Fuente Secundaria). Autor Registró Moy Yat Sang 梅一生, discípulo de Moy Yat 梅逸 y líder del Clan Moy Yat Sang 梅一生, al celebrar la visita al Monasterio Naam Siu Lam (Nan Shaolin) 南少林 寺, aldea Lam Saan (Linshan) 林山村, ciudad de Sai Tin Mei (Xitian Wei) 西天尾鎮, distrito de Lai Sing (Licheng) 荔__________城區, municipio de Po Tin (Putian) 莆田市, provincia de Fuk Gin (Fujian) 福建省, China, 10 de noviembre de 2009.
Sello ideograma Chino



































